No more talk of darkness
別再提起黑暗陰霾
Forget these wide eyes fears
忘掉那些眼底疑懼
I'm here, nothing can harm you
我在這裡,沒有人能傷害你
My words will warm and calm you
我的言語可以溫暖平靜你的心
Let me be your freedom
讓我成為你自由的守護神
Let daylight dry your tears
讓陽光拭乾你的淚痕
I'm here with you, beside you
我在這裡陪著你、伴著你
To guard you and to guide you
保護你,引導你
Then say you love me every winter morning
在每個冬日清晨說你愛我
Turn my head with talk of summertime
讓這種感覺持續到夏日來臨
Say you need me with you now and always
說你至始至終都需要我
Promise me that all you say is true
答應我,你的話皆出自真心
That's all I ask of you
這是我唯一所求
Let me be your shelter
讓我成為你的屏障
Let me be your light
讓我做你的光
You're safe, no one will find you
你可以安心,沒有人會發現你
Your fears are far behind you
你的疑懼也可拋諸腦後
All we need is freedom
我們只要自由
A world that's warm and bright
一個溫暖亮麗的世界
And you always beside me
而你總是在我身邊
To hold me, and to hide me
擁抱我、掩護我
Say you'll share with me one love one lifetime
說你將和我分享一生中唯一的愛情
Let me lead you from your solitude
讓我領你走出孤寂
Say you need me with you here, beside you
說你需要我在你身旁
Anywhere you go, let me go too
無論你往何方,讓我陪著你
That's all ask of you
這是我唯一所求
Say the word and I will follow you
只要你說,我就會緊跟著你
Share each day with me, each night, each morning
與我分享每一天、每一個夜晚及早晨
Say you'll feel the way I do
說你與我同心
That's all I ask of you
愛我,這是我唯一所求
Anywhere you go, let me go too
無論你往何處去,讓我陪著你
Love me that's all I ask of you
愛我,這是我唯一所求