Inside of My Guitar
Now, there s a place I want to show you
現在~ 有一個地方 我要去指給妳看
And don t you know it s not too far
而且 無法使妳瞭解是 /它是不太遠的 (妳可能不知道.那並不遠)
And there s a place I want to know you
以及 有個地方 我要去告訴於妳(我要告訴妳一個地方)
Inside of my guitar
進入到我的吉他裡叭
In my guitar there is a garden
在我的吉他裡面 是有一座花園
Where rainbows bloom and shine like stars
在那兒 彩虹繁盛 而且閃耀如同繁星
If you say no, I beg your pardon
如果妳說拒絕~ 我懇求妳的包容
Come inside of my guitar
來..溶入到我的吉他裡
◎在這裡~【come inside】~應該翻譯為=相容在裡面
I ll make you laugh
我會 讓妳開懷而笑
And make you sing
以及 讓妳歡唱.引吭高唱
And we can play among the stars
並且 我們可以閃動 在這繁星之中
And we ll make love and dance beneath the strings
那麼此刻,我有個感覺
我們倆讓愛 連帶舞動 在這琴弦之下..
我們可以在繁星之間遊戲
在琴絃下做愛與跳舞
Inside of my guitar
進入到我的吉他裡
Now, there s a feeling that I m after
現在此刻~有一些感覺 該是我所經歷過
So please don t think my love s bizarre
所以 請不要想像我的愛情觀 異乎尋常
But I hear music, girl, and laughter
除了我傾聽的音樂~女人~以及笑聲之外(我真的聽到了音樂和歡笑聲)
Inside of my guitar
進入到我的吉他裡
I ll make you laugh
我會 讓妳歡笑
And make you sing
以及 讓妳歡唱
And we can play among the stars
並且 我們可以閃動 在這繁星之中
And we ll make love and dance beneath the strings
那麼 我們倆讓愛 連帶舞動 在這琴弦之下
Inside of my guitar
就在我的吉他裡
Come inside of my guitar
來/融入到我的吉他裡
INSIDE OF MY GUITAR
http://mymedia.yam.com/m/2737294