加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,537,889
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
4935384
看到小倩
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
地上有一塊錢
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
我超級喜歡唱自己的歌
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
英雄
作者:
看到小倩
日期: 2016.11.21 天氣:
心情:
英雄
其實 我才是真英雄, 因為我把整部電影都打字下來了
わかってるてば ママ 我知道了 媽媽
もう子供扱 いしないてよ 別再當我是小孩了
扱い:あつかい 待遇 看待 (人に対する)扱い
ちゃんと聞なさい 給我聽好
買い物が終わったら
すぐ戻ってくるのよ
はい
アレハンドラたら 心配だわ 亞歷山卓真是的 令人擔心
子供でもないけと 雖然不是小孩子
大人にはほと遠い 但離大人還很遠
将来を決める大事な時期 (しょうらい)是要決定將來的時期
希望を持てるように 為了讓她繼續保持希望
曽て世界を絕望から救ったヒーロー達の話をしてあげてるけど
也把曾經將世界從絕望之中拯救回來的英雄們的故事說給她聽
曽て : かつて 之前
救う : すくう 搭救,挽救,救,救援,拯救
絶望: ぜつぼう
このままじゃ、社会の闇に飲み込めまれ 這樣下去會,被社會中的黑暗所吞噬
闇:やみ 不法,非法
込め :ごめ 全部包括
込む:こむ 塞进
道を踏み外してしまうんじゃないかしら 會不會誤物歧途呢
踏み外し:ふみはずし 疏忽,失败,失策
おい、おい、孃ちゃん, とこにいくつもりだ? 喂 喂 小姑娘打算去哪裡
嬢:じょう 小姐 むすめ
ど、どこにも
はは 物分かりがいいな 哈哈 真是懂事了
分かり: わかり 分かりました。知道了
来い、 良いものを見せてやる 來,讓你看些好東西
ぇえっと 那個...
ほれ、こいつを見ろ、お前もやっちまえな 看吧 看看這傢伙 你也來幹一下吧
そ、その私、もう行かなきゃ 那、 那個我、 不走不行了。
どうした? 怎麼了?
やれよ! 給我幹阿!
こんなもんただのブリキだろう 這種東西就只是個廢鐵而已嘛
ブリキ:镀锡铁 洋铁 马口铁 铁皮
早く買い物に行かないと、ママに怒られちゃうから
不快點去買東西的話、會被媽媽罵的
ちょっと 等等
金がなっぎゃ買い物出来ねえだろう 沒錢的話就沒法買東西了吧
返してよ、お願い、返して 還給我啊 求求你 還給我
おい、 乗れ、 行くぞ 喂、 坐上來、 要走了
ちょっと、とこに行くのよ 等等 你們要去哪裡
お金が 錢被もう! 真是的!
やめて!、 やめてくれぇぇぇぇぇ 不要!杰哥不要!
おい 様子を見て来い 喂、給我看看甚麼事
様子:ようす 情況
おい、どうした、何があった? 喂、怎麼了, 發生甚麼事?
誰か見えたか? 有看到誰嗎?
誰だ? 是誰阿?
いい加減に仕上がれ、姿をみせろ 已經玩夠了 趕快給我出來
いい加減にして! 你适可而止!(いいかげんに)
仕上がる:しあがる 做完,完成
姿 :すがた 身影,身子
ゃゃゃゃやべえ 不不不不不妙阿
まじやべえ 真的不妙阿
来るな、来るな、来るなぁぁぁ 別過來、別過來、別過來阿!
好き、勝手、仕上、がつて 真是、喜歡、任意、妄為
勝手: かって 随便 任意
仕上: しあげ 做完,完成
ひよっこが! 你這個臭小鳥
いや! 違うの 不!不是的 (違う ちがう)
早く乗り、連れけるぞ 快點坐上來、帶過來阿 (早く乗り はやくのり)
そう簡単に逃がすか 才不會讓你那麼容易逃掉
簡単: かんたん
グレネイト、ハハ 手榴彈 哈哈
た、助けてくれた 被、被救了 (助けて たすけて)
なんで? 為什麼?
昔の癖が出ただけだ 只是以前的老習慣而已(昔 むかし、 出た でた)
癖:くせ 毛病、壞習慣
さっさと家に帰りな、ここは危険だ 快點回家吧、這裡很危險的
さっさと:さっさと 迅速地
危険:きけん 危险
あなた、あのヒーローの一人なのね? 你是、那些英雄的其中一個吧?
もう違う 已經不是了
ヒーローだよ 在我心中已經是了
遅かったじゃない、心配したわよ 太晚回來了 我很擔心阿(しんぱい)
遅い:おそい 迟到
ごめんね、 ママ 對不起了 媽媽
でもすごかたんだっで 但是超厲害的
ロス。ムェルトスにね、お金取られたんでけど 在羅斯、穆爾德斯、被搶走了錢包
そんなアレハンドラなんだけど 雖然是這樣笨拙的亞麗珊卓
笑顔になった時の、希望に满ちた目を見れば
但是臉上帶著笑容時,看到她充滿希望的眼睛
笑顔:わらいがお,えみがお,えがお 笑脸
希望:きぼう 希望,期望
満ちる:みちる
心配も何処かに吹き飛んちゃうの 擔心都不知道飛到哪去了
標籤:
瀏覽次數:
290
人氣指數:
670
累積鼓勵:
19
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
地上有一塊錢
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
我超級喜歡唱自己的歌