世間..
沒有像父母對子女的那般友善和情愛...
慈母的心是兒女的天堂啊!
兒時的情景似夢般依稀..
母愛的溫暖永難忘懷...
母親 ..我真想念您..
恨不能夠歲月倒移...!
夢..思懷親恩
哀遊子煢煢其無依兮,在天之涯。
惟長夜漫漫而獨寐兮,時恍惚以魂馳。
夢偃臥搖籃以啼笑兮,似嬰兒時。
母食我甘酪與粉餌兮,父衣我以彩衣。
月落烏啼,夢影依稀,往事知不知?
汩半生哀樂之長逝兮,感親之恩其永垂。
哀遊子愴愴而自憐兮,吊形影悲。
夢揮淚出門辭父母兮,歎生別離。
父語我眠食宜珍重兮,母語我以早歸。
~~~李叔同~~~
** 附 註 **
煢煢..孤獨的樣子讀音ㄑㄩㄥˊ...
偃讀ㄧㄢˇ...倒..倒下的意思...
汩讀音ㄍㄨˇ..浮沉的意思...
''語''字在這裡應唸ㄩˋ...即告訴的意思...
有一些歌詠團隊或個人..
(前示之影音即是其一)
卻把汩字唱成ㄌㄟˋ(淚)...
這可真個是嚴重的誤導了!!
有人說那是簡體字...
在華文的字彙裡確實有泪這個字..
它是淚的簡化字...
可知..淚的字義
是從眼裡流出來的水...
若以形聲而言
它是從水從戾的形聲字 …
而淚的簡化字..泪
則是從水從目的會意字...
既然汩字乃係從水從曰 ...
故而不應念成淚字了!!
再者..李叔同生於1880年卒於1942年
大師晚年仍在民國年代..
而中國大陸於1955年才開始推行
漢字簡化即簡體字...
由此推斷大師當時並非使用
吾人所稱之簡體字可知矣!
妹子啊..您晚安安! 我始終在想..這般的日誌內容 很難引發他人的閱讀意願... 感念妹子您的蒞評呵... 心怡心愉喔!! [*)]
謝謝阿星的蒞賞呵!! [*)]
汩字..確實是從水從曰(ㄩㄝ)... 謝謝輕舟兄的細閱並補註說明! 若此疏失大意..還真個不可寬宥... 卻也成了一個誤導的解說了!! 萬望兄台多予包涵呵!! [*)]
妹子..妳來啦! 這回算是很快呵.... 謝謝啊!! [:#]